¿QUIERES FORMAR PARTE DE LA HISTORIA
DEL PUEBLO?
APÚNTATE A LA NUEVA ASOCIACIÓN
“LA SORPRESA DE
ARROYOMOLINOS 28 -10- 1811”
QUE SURGE CON MOTIVO DE LA CELEBRACIÓN DEL
ANIVERSARIO DE LA BATALLA DE
ARROYOMOLINOS.
LOS OBJETIVOS DE LA ASOCIACIÓN SERÁN:
- CELEBRAR EL DIA DE ARROYOMOLINOS
- ESCENIFICAR LA BATALLA TODOS
LOS AÑOS
- REPRESENTAR OBRAS TEATRALES SOBRE LA BATALLA
- FABRICACION DE LOS UNIFORMES Y DEMÁS
MATERIALES PARA LAS REPRESENTACIONES
- CONSEGUIR QUE SE CONVIERTA EN FIESTA
DE INTERÉS TURÍSTICO
- ACTIVAR LA ECONOMÍA LOCAL
ATRAYENDO TURISMO NACIONAL Y EXTRANJERO
(DATO IMPORTANTE: LA ALBUERA RECIBE MAS DE 50.000
VISITAS DURANTE LOS DIAS EN LOS QUE REPRESENTAN SU BATALLA)
- VIAJAR AL CASTILLO DE CARLISLE
(INGLATERRA) PARA DISFRUTAR DEL ARROYODAY
- Y MUCHO MÁS…………………………….
ENTRE TODOS TENEMOS QUE COLOCAR EN EL MAPA NUESTRO
PUEBLO ¡APUNTAOS!
EN LA OFICINA DE TURISMO CON VUESTRO DNI Y TELÉFONO. (DE MIÉRCOLES A DOMINGO DE 9.30 A 13.30)
SARA
FRAGOSO DELGADO
_______________________________________________________
WOULD YOU LIKE TO BE A PENINSULAR WAR HERO?
HAVE YOU EVER HEARD ABOUT THE BATTLE OF ARROYOMOLINOS?
THIS MESSAGE IS DIRECTED TO THE BRITISH COMUNITY IN EXTREMADURA.
YOU WILL CAN IF YOU ARE IN THE ASSOCIATION KNOWN
LIKE “THE SURPRISE OF ARROYOMOLINOS (28-10-1811)”
YOU ONLY
HAVE TO CALL TO THE ARROYOMOLINOS TOURISM OFFICE
(927 38 53 06/ 653 882 632)
SEND A
MESSAGE OR AN E-MAIL (turismoalconavarr@hotmail.com)
WITH YOUR NAME, TELEPHONE NUMBER AND YOUR DATE OF BIRTH.
THERE
AREN´T RESTRICTIONS FOR AGE OR ANY CONDITION.
YOU ONLY HAVE TO PARTICIPATE IN:
- ARROYODAY CELEBRATION IN ARROYOMOLINOS ONCE A YEAR (OCTOBER)
- ACT IN THE REPRESENTATION
- THEATRE REPRESENTATIONS ABOUT THE BATTLE
- MAKE UNIFORMS AND ANOTHER THINGS
- BECOME IT IN TOURSTIC INTERESTED PARTY
- THE UNION OF THE BOTH COMUNITIES BRITISH AND SPANISH
- IN THE FUTURE AS SOON AS POSSIBLE TRAVEL TO THE CARLISLE
CASTLE (ENGLAND) WHERE IT IS CELEBRATED THE ARROYODAY.
- AND MUCH MORE….
FOR MORE INFORMATION ABOUT THE ARROYOMOLINOS BATTLE:www.arroyomolinosturismo.blogspot.com
SARA FRAGOSO DELGADO (Information and Development of the Tourism)